Prevod od "u hiljadu" do Italijanski


Kako koristiti "u hiljadu" u rečenicama:

Pogledaj, devetke su se promenile u hiljadu.
Siamo passati da 999 a 1000!
Iznutra je vezan u hiljadu èvorova, to znam, ali... možete sami videti kako mu je kad je sa mnom.
È teso come una corda di violino, lo so... Ma lo vede anche lei com'è con me.
Da li biste želeli našu karticu... koja je priznata u hiljadu ustanova?
Vuole anche la nostra carta di credito, accettata in migliaia e migliaia di punti vendita?
Stakleni krov razbiæe se u hiljadu komada.
Il tetto è di vetro. Andrà in mille pezzi!
Ali poslao sam upitnik u hiljadu novina po celom zapadu.
Ma ho spedito un questionario a 1000 giornali.
Kladim se u hiljadu dolara, spram svojeg auta da te mogu pobediti... u bilo kakvoj igri u svakoj igri, s palicom za golf.
Scommetto 1000 dollari contro Ia mia auto che posso batterti a qualunque gioco. qualunque gioco... con qualunque mazza.
Da, to je laneno vlakno, da, skupo je... ali nije retko i možeš ga naæi u hiljadu administrativnih radnji... širom sveta.
E' fibra di lino, di tipo piuttosto costoso. Ma e' cosi' comune che potrai trovarla in migliaia di cartolerie in tutto il mondo.
Kladim se da æe oni biti sreæni u hiljadu dukata!
E noi scommetteremo su chi avrà il primo maschio 1000 ducati
Predsednik kaže da ce razbiti CIA-u u hiljadu komada.
Munch; Il presidente dice che ridum la ClAin mille pei.
U "Hiljadu narfi" se radi o retkoj narfi koja se pojavljuje jednom u svakoj generciji narfi... a zove se Madam Narf.
Le Mílle Marf parla di una narf speciale che nasce una volta in una generae'ione di narf che viene chiamata la Madam Narf.
Ljudi obièno budu besni i razbiju ga u hiljadu komada, ali malo su skupi, pa, hvala.
La maggior parte delle persone si arrabbia e li fa in mille pezzi, ma costano parecchio, quindi, grazie.
Èesto mislim da ima više života, i istine, i oseæanj u dobroj noveli nego u hiljadu dosadnih beseda.
Penso spesso ci sia più vita, e verità, e sentimento in un buon romanzo che in centinaia di noiosi sermoni.
Pre ili posle pakovanja u hiljadu malih limenki?
Oh, davvero? Prima o dopo averti messo in centinaia di lattine?
Razbila se u hiljadu komadiæa leda.
S'e' frantumata in un migliaio di pezzi di ghiaccio.
Video sam te razbijenu u hiljadu deliæa, a evo te sad ovde, to je zgodan trik.
Ti ho vista andare in mille pezzi, eppure eccoti qui. E' stato un bel trucchetto.
Zato što ti je momak razbio srce u hiljadu deliæa pre sedam meseci?
E' strano. Sto praticamente al suicidio.
Šaljem te Gideonu nazad u hiljadu komadića, droljo jedna!
Ti rispedisco indietro da Gideon in mille pezzi, puttana!
Niko neæe poverovati ni u hiljadu.
Perche' se ci scrivo "mille", invece...
Pronaæi drvo u Portlandu je kao pronaæi iglu u hiljadu stogova sena.
Trovare un albero a Portland, e' come trovare un ago in un migliaio di pagliai.
Ti si jednostavno najlepša stvar koju sam video u hiljadu godina.
Sei di gran lunga la cosa piu' bella che ho visto negli ultimi mille anni.
U hiljadu godina, ne sećam se trenutka da sam bio toliko prestrašen.
In mille anni non ricordo un solo momento in cui mi sono sentito cosi'... Spaventato.
Dala si ga Mraènom gospodaru kome služimo, i to dete je èuvano, kao nijedno do sada u hiljadu godina.
L'hai donato al Signore Oscuro che serviamo e quel bambino e' stato accudito come nessun altro da migliaia di anni.
Onda sam pomislio da je to tvoj omiljeni brat, ali majka ga je rasturila u hiljadu komada, i umesto ga ga sastaviš, ostavio si ga da se bori sam za sebe, sam Bog zna gde.
Poi ho pensato che fosse il tuo fratello preferito, ma nostra madre l'ha ridotto in 1.000 pezzi e invece di aiutarlo a riprendersi, tu l'hai lasciato in balia di se stesso, Dio sa dove.
Njihova pohlepa je podelila Hidru u hiljadu delova.
Quell'avidita' ha distrutto l'HYDRA in mille pezzi.
U hiljadu godina, niko nije prièao sa mnom na takav naèin i preživeo.
In mille anni, nessuno mi ha mai parlato così ed è sopravvissuto.
Nisam te videla ovako ljutog u hiljadu godina.
Erano mille anni che non ti vedevo così arrabbiato.
Voda æe biti kao provodnik, koji æe mi dopustiti da uðem u tvoj um da saznam sve što znaš, da vidim i razumem sve što si ti nauèio u hiljadu godina.
L'acqua farà da conduttore e mi permetterà di entrare nella tua mente per sapere tutto ciò che sai e per vedere e capire tutto quello che hai imparato in migliaia di anni.
Prvi put u hiljadu godina, imam nešto što je moje.
Per la prima volta in un migliaio di anni, ho qualcosa di mio.
U hiljadu dolara da ne stajem u ovaj lepi "bugati".
1000 dollari che non riesco a entrare in questa bella Pagani.
Kladim se u hiljadu da može.
Scommetto 1000 dollari che puo' farlo ora.
A kašiku sam uzeo kad jednom u hiljadu puta čuvar nije gledao.
Un cucchiaio sfuggito a una guardia, un evento quasi impossibile.
U hiljadu godina, nikad nisam iskusio ljubav ni mir.
Per secoli non ho mai provato amore né pace,
Prefinjeno korišćenje alatki se mora razviti - to je jedna planeta u hiljadu galaksija.
L'uso di strumenti sofisticati deve svilupparsi, questo è un pianeta su mille galassie.
Zamislite da ulazite u avion i pomalo ste nervozni, a pilot kaže da bi vas uverio: „Šansa da se srušimo je samo jedan u hiljadu.
Immaginate di salire su un aereo e di essere un po' nervosi, e il pilota vi rassicura dicendo che: "C'è solo una probabilità su mille di schiantarsi.
A sad radi moja propriocepcija i mogu da učinim da ove naočare eksplodiraju u hiljadu delova i dodorujem sami senzor koji mi trenutno skenira ruku.
E ora la mia propriocezione sta lavorando, e posso andare avanti ed far esplodere questi occhiali in mille pezzi e toccare il sensore che sta scannerizzando la mia mano.
On u sebi ima senzore koji su u osnovi isti kao oni u vašem mobilnom: akcelerometri, žiroskopi, i kada neko dobije udarac u glavu, može nam reći kako se glava pomerila u hiljadu snimaka u sekundi.
All'interno ha dei sensori che sono praticamente come quelli nel vostro cellulare: accelerometri, giroscopi, e quando qualcuno viene colpito in testa, può dirti come la testa si è mossa con mille campioni al secondo
Ovaj pravolinijski oblik je drevna grobnica koja ranije nije bila poznata i nije bila iskopana, a vi ste prvi ljudi u hiljadu godina koji ste je videli.
Questa forma rettilinea è un'antica tomba precedentemente sconosciuta e mai portata alla luce, e voi siete le prime persone a vederla dopo migliaia di anni.
Dakle, stvarni trik nije u tome da funkcioniše, recimo, 99, 9 procenata vremena jer, ako se auto sudari jednom u hiljadu puta, onda vam i dalje neće biti svejedno da zaspite.
La parte difficile non è come farla funzionare diciamo il 99, 9 per cento delle volte, perché se un'auto fa un incidente una volta su mille, probabilmente non ci si sente ancora al sicuro da addormentarsi.
0.75021290779114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?